הביטוי שאנו מתרגמים כ"קצוות גפיים קרים" (si ni) משמעותו המילולית היא 'ארבע מרידות' או 'ארבע התנגדויות'. במצב זה, הגפיים קרות, ובמקום להיות מושטות באופן נורמלי, הן 'מורדות' או מתנהגות באופן מנוגד על ידי כיפוף ומשיכה פנימה לכיוון הגוף כדי לשמור על חום.
טיפול בקצוות גפיים קרות
פורמולה זו נחשבת לגרסה של Gui Zhi Tang. הטקסט המקורי מציין שהיא מיועדת למקרים של קור הפוגע בשכבת הג'ואה-יין עם "ידיים ורגליים קרות מאוד ודופק דק כמעט עד כדי בלתי מורגש". ב"דיון על פורמולות רפואיות", הרופא-חוקר פֵיי בּוֹ-שְׁיוֹנְג מתקופת צ'ינג הסביר את הקשר בין הפורמולה להתוויה שלה:
הג'ואה-יין הוא המרידיאן [האחראי] לאחסון הדם. לכן, Dang Gui Si Ni Tang מתמקדת בהרמוניזציה של [הצ'י] המזין. היא כוללת Gui Zhi ו-Xi Xin כדי להרמן את הצ'י המגן. כאשר הצ'י המזין והמגן מתואמים, הקור בקצוות נפתר מעצמו. למרות נוכחות הקור [כפתוגן העיקרי], הפורמולה אינה משתמשת ב-Zhi Fu Zi או Gan Jiang מחשש שטבעם המייבש יתר על המידה עלול לקטוע את היין ולצרוך את הדם.
עם זאת, חלק מהפרשנים התקשו לקבל שניתן לטפל בקצוות קרות מקור חסר ללא שימוש בצמחים מחממים ומפזרים כמו Zhi Fu Zi ו-Gan Jiang. הנציג המשפיע ביותר של זרם זה, הרופא קְה צִ'ין מתקופת צ'ינג, העלה ביקורת ב"כתבים מלוקטים על חידוש הדיון בנזקי הקור" המדגימה שאפילו הפורמולות של חכמים כמו ז'ַאנְג ז'וֹנְג-ז'ִינְג לא היו מעבר לביקורת של רופאים בעלי אוריינטציה קלאסית:
התבנית [הנדונה] בסעיף זה [של "דיון על נזקי הקור"] היא פנימית. יש להשתמש ב-Si Ni Tang כבסיס ולהוסיף Dang Gui.
Fu Ling Si Ni Tang היא דוגמה [למקרה בו מותר שינוי מסוג זה]. השימוש ב[גרסה של] Gui Zhi Tang לתקיפת החיצון [כאשר המחלה היא בטאי-יין] הוא שגוי.
עם זאת, רוב הפרשנים מסכימים עם פרשנותו של פֵיי בּוֹ-שְׁיוֹנְג. הם רואים בפורמולה זו דוגמה לרב-גוניות של Gui Zhi Tang בטיפול במצבים הנובעים מקור החודר לצ'י המזין.
Huang Qi Gui Zhi Wu Wu Tang, Gui Zhi Jia Fu Zi Tang, ו-Gui Zhi Shao Yao Zhi Mu Tang, הן דוגמאות נוספות. מכיוון שהצ'י המזין מסתובב בתוך כלי הדם, חסימה בזרימתו מתבטאת לעתים קרובות כתבניות של חסימה כואבת בגפיים. תפקידו של Gui Zhi בכל הפורמולות הללו הוא להוביל את היאנג אל היין, את המגן אל המזין, ולהקל על פיזורו ופתרון הסטגנציה.
מינון Da Zao
המיקוד של פורמולה זו בצ'י המזין - אותו היבט של הצ'י הגופני המיוצר במחמם האמצעי, ממלא את כלי הדם, ומהווה בסיס לייצור הדם - גם עוזר להסביר את המינון הגבוה של da zao הכלול בפורמולה המקורית.
לפי לִי שִׁי-ז'ֵן, הצמח Da Zao הוא עבור "רמת הדם של מרידיאן הטחול". "חיפוש דיוק במטריה מדיקה" מסביר עוד כי הוא "מתוק כך שהוא מחזק את האמצע, חם כך שהוא מגביר את הצ'י. כאשר הטחול והקיבה מחוזקים, שנים עשר המרידיאנים משוחררים באופן טבעי". עם זאת, מאז תקופת ג'ין-יואן, רופאים הפחיתו את המינון של צמח זה בפורמולה זו ובפורמולות רבות אחרות בשל חששות לגבי טבעו המתקתק. מטפלים צריכים להפעיל שיקול דעת משלהם בשקילת העדיפויות.
שימוש מורחב
השימוש בפורמולה זו הורחב במהלך המאות כדי לכלול מגוון מצבים עקב קור החודר למרידיאנים עם חוסר דם בסיסי. ביטויים נפוצים כוללים כאב ראש (כולל מיגרנות), כאב במפרקים, וסת לא סדירה, כאב וקור בבטן, כאב בגב התחתון וברגליים, וכאב בחזה. בכל המקרים, הסימפטומים נוטים להתעורר או להחמיר בחשיפה לקור, כולל מזון או משקה קרים. יתר על כן, בהתבסס על תקדימים יפניים, הרופא המודרני חוּאָנְג חוּאָנְג ב"מאה פורמולות קלאסיות" הרחיב את השימוש בה לתבניות שבהן הסימפטומים העיקריים של קצוות קרות ודופק חלש מלווים בסימנים של הפרעה בנוזלי הגוף. זה עשוי לכלול הזעה מוגברת, במיוחד של הרגליים, הפרשה וגינלית, ריור מוגבר, או שינויים במתן שתן. החשיבה מאחורי שימוש זה היא שקור גם מעכב את הפיזור הנורמלי של נוזלי הגוף. בפורמולה זו, הסוגיה מטופלת על ידי הכללת הצמחים Mu Tong ו-Xi Xin, אשר, מלבד שחרור כלי הדם ופיזור קור, גם מקלים על חילוף החומרים של המים ומעודדים מתן שתן.